|
la mécanique des fluides
... étudie les fluides en tant que milieux continus déformables fluid mechanics
... concerned with forces and motion in fluid
On se baigne jamais deux fois dans le même fleuve Héraclite c. -500
One never swims twice in the same river Héraclitis c.500 bc
SITE EN
RECONSTRUCTION Prière d'excuser
|
|
|
peinture | performance |
|
Musée de Joliette, Québec 2002 . CRAC 19 Montbéliard 2001 français / english textes Gérard Durozoi Philippe Cyroulnik René Viau France Gascon . Centre Culturel Canadien Paris, 1970-71-1983-1996 . Fondation Cartier Jouy en Josas, 1986 . Carmen Lamanna Gallery Toronto, 1969-70-71-72-73 . Récentes . Art dans les chapelles, Bretagne 2008 Galerie PINK, Montréal 2008 Passage de l'Art, Marseille 2008 Espace Camille Lambert Juvisy 2007 Galerie PIXI, Paris 2006 . Autres Musée de Maubeuge 1990 Musée ZIEM, Martigues 1986 Musée AC, Rochechouart 1986 Musée de Valence 1985 Musée du Québec 1981 MAC, Montréal 1972-1977 Galerie Soixante, Montréal 1968 |
sculpture | |
Galerie Pixi
Marie-Victoire
Poliakoff 95 rue de Seine, Paris 6e. INFO: galeriepixi@free.fr. 14 sept. - 14 oct. 2017 |
![]()
|
|
|
|
|||||||
![]() Amazone, 1986 300X273X46, bois, tige d'acier, émail sur fibre de verre. |
|||||||
Construction, 2014 émail sur carton-plume. Collection privée, Londres |
Triton, 2014 émail sur Carton-plume - enamel on foamboard |
|
|
Demisphères, 1967 - Plane toujours, 1986 - Sinbad, 1990 - Construction, 2014 |
|
Plane encore, 1986 |
|
Art-Paris, Grand Palais 25 - 29 mars 2015. |
|
![]() |
elle dissimule une multiplicité de rapports partiels, d'autant plus efficaces qu'ils échappent au premier regard... Sur de telles formes, il semble impossible d'assurer une maîtrise. ... par leur aspect fondamentalement déroutant, ...s'y affirment des tracés et des formes qui échappent à toute description, même approximative, mais aussi à nos habitudes perceptives fondées sur une référence permanente à l'angle droit... les bords ondulent, s'incurvent alternativement dans un sens ou dans l'autre, échappant à leur tour à toute nomination. ... éventuellement modulée sur chaque surface qui... peut rendre délicat le strict repérage de chaque surface... A cet ensemble de difficultés qui fait de chaque pièce un noyau opposant à notre prise perceptive ou intellectuelle une forte résistance, s'ajoutent les ombres projetées sur le mur, par définition variables, et qui ne font que multiplier le malaise de la description." |
.
![]() |
INDEX HOME |
2005, émail sur résine, plastiques, carton, bois, métal. 60x165x45cm. Enamel on resin, plastics, cardboard, wood, metal, bolts, 24x65x18i. |
|
|||||||||||
|
Dans la
"La Mécanique des
fluides", il y a cette idée d'un mouvement éphémère fixé dans la sculpture comme la forme merveilleuse de l'onde sur l'eau, la forme que la crête d'une vague peut prendre que l'on aimerait bien fixer. Cependant, la nature ne peut être fixée. Mouvement est l'essence même de son existence. |
|
Philippe Cyroulnik |
top of page INDEX / 2012 HOME |
In the
series entitled "Fluid mechanics" there is the idea of an ephemeral mouvement captured in a sculpture like the marvellous form of the wave on water, the form that the crest of the wave can take and that we would like to stop. But nature cannot be stopped. Movement is the essence itself of its existence. |
des gratte-ciels de fumée of smoke for you |
![]() |
|
|
INDEX HOME |
|
...entre le visible et l'invisible, l'équilibre, le déséquilibre, la façon dont le mouvement prend en charge la forme dans ce qui serait son émergence et sa dissolution. |
equilibrium, desequilibrium... the way movement dominates form both in it's emergence and in it's dissolution. |
Philippe Cyroulnik |
|
![]() |
(the unformed) and the artist's work consists in making the shift from the latter to the former... sculpting is just using materials to let space reveal its potentialities... giving space a sort of life and flesh. gd |
Matériaux divers, 50x50cm.2004. Coll. privée, Paris |
|
![]() |
Amazone1986, 300x273x46cm. Laque sur bois, acier, polyester ondulé Enamel on wood and fiberglass, steel. |
|
la mécanique des fluides | étudie les fluides en tant que millieux continus déformables. |
fluid mechanics | is concerned with forces and motion in fluid. |
![]() |
|
Atelier Paris, c. 2004 |
Collage, huile, carton-plume 21cm - 9" Collage, oil on foamboard - Collection Zuka, Paris. |
|
- 500 - 428 |
![]() |
![]() 2004, émail sur bois et carton, plastiques, métal. 29x39x20cm. Enamel on wood and cardboard, plastics, metal. |
|
|
|
|
Los Angeles 2010, bois peint, métal, plastique. Approx. 50cm. Enamel on wood, metal, resin. Approx. 20i. |
![]() Axonophobia 2003 Mixed media. 29x27x19cm. coll. privée, Paris |
Le temps est le nombre
de l'espace |
|
|
|
![]() |
Golden
Gate 2003, Mixed media. 28x27x12cm.Collection privée. |
1981 émail sur bois, toile, fils de fer. approx: 60cm. Enamel on wood, canvas, wire. approx: 24" |
2000, émail, carton, polyester-fibreverre. 44x36x15cm. Coll. privée, Paris. |
![]() |
Astrolab 2007, matériaux divers. 30c. Mixed media 12" |
![]() |
Éternel triangle 2000, alu, polyester, contreplaqué, polypropyl. 70x90x50cm. Aluminum, plywood, fiberglas, polypropyl. |
Also ways to give space a kind of a life, or a body... ... aussi des façons de donner à l'espace lui-même une sorte de vie ou de chair ... |
Philippe Cyroulnik |
![]() |
Boogie-woogie 2007, matériaux divers, aprx. 35X20X20cm |
Gérard Durozoi | |
|
|
INDEX HOME |
Pourquoi
y a t'il
quelque chose plutôt que rien? Why is there something instead of nothing? Pythagoras 580 - 495 av. |
![]() |
|
Akenaton blues
|
|
|
|
![]() |
![]() |
Exposition "Hors d'oeuvres" Centre d'Art Camille Lambert, Juvisy 2007 |
![]()
Mer de la sérénité - 79,
150x180x70cm. Coll. de l'artiste.
|
comme si elles nous étaient montrées pour mieux nous mettre en déroute ... ...everything happens as if they were being shown only to puzzle us more effectively... Gérard Durozoi |
|
|
![]() |
![]() |
Babylone, 1999
|
|
|
![]() |
![]() |
Rouge à échasses
|
Rouge à échasses Pipe dreams ( 1989, polyester résine, peinture, approx 200cm. Coll. privée) |
de leurs prolongements dans l'espace. Chaque sculpture possède en conséquence une portée métonymique: elle déploie ses effets au-delà de ses limites matérielles... comme s'il (l'espace) se condensait ou se coagulait... pour donner à percevoir des tensions, des lignes d'énergie ordinairement imperceptibles... |
|
Gérard Durozoi |
|
![]() Rouge-e 1996, carton émail acier. approx 25cm. Enamel on cardboard, steel rod, pins. |
|
|
|
|
|
émergence et dissolution... Philippe Cyroulnik |
![]() |
1982, Laque sur bois, ondulé polyester, acier, 230x165x60cm. Enamel on wood and fiberglass, steel. Collection FRAC Nord. |
|
|
... Les sculptures, loin d'être statiques et figées,
Particulièrement symptomatiques sont les formes "hydrodynamiques", élaborées pour être posées au sol, alors même que leur contact avec ce dernier est très faible: elles sont comme des épures de mouvements aquatiques, saisissant le moment incertain qui sépare le flux du reflux en les déduisant l'un de l'autre. gérard durozoi |
|
|
... blueprints of aquatic motions, grasping the uncertain split-second ... Far from being static and fixed, the sculptures always seem ready to quiver and tremble... The "hydrodynamic" forms are especially symptomatic, ... like the blueprints of aquatic motions, grasping the uncertain split-second that separates ebb and flow by deducing one from the other. gérard durozoi |
![]() |
![]() |
|
1985, laque/bois, ondulé fibre-verre, acier, 300x275x72. Coll. 1707, Mulhouse. Enamel on wood and fiberglass, steel. |
INDEX HOME |
|
|
|
1981, polyester. approx.25cm. Enamel on wood and fiberglass, steel. |
![]() |
- a finely honed spindle or blade... you have to approach them from several viewpoints to realize their complex subtleness, made up of reversed curves and the discreet alterations of a convexity... |
1984, laque sur bois, fibre de verre, tige d'acier, 250x250 cm. Enamel on wood, fiberglass, steel. Collection Fondation Cartier, Paris. |
![]() |
|
1983, laque sur bois, fibre de verre et acier. 225x175cm. Enamel on wood, fiberglass, steel. Collection Musée National d'Art Moderne, Centre George Pompidou. |
|
![]() |
elle dissimule une multiplicité de rapports partiels, d'autant plus efficaces qu'ils échappent au premier regard ... it disguises a host of partial connections, which are all the more effectual because, at first glance, they elude... |
1982, émail sur fibre de verre, toile intissée, acier, 160x110x66. Enamel on wood, fiberglass, steel. Collection Musée ZIEM, Martigues, France. |
|
|
![]() |
|
laque sur bois laminé et toile intissée, acier. 206x136x10cm. Collection Fond national d'art contemporain, Ctre Georges Pompidou, Paris. Enamel on wood, fiberglass, steel, fiber. |
|
|
1987, 600x400cm. polyester, acier. Escalier central, Palais de Justice, Longueuil, Québec. Enamel on fiberglass, steel. Main hall, Courthouse, Longueuil, Québec. |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|
|
Bibliothèque Saidie Bronfman, U. de Montréal Aluminum, enamel on fiberglas, steel rod. |
Édifice Sétauroute, St-Quentin en Yvelines, France Enamel on wood, fiberglas, steel rod. |
![]() |
||
Approx. 200x250cm. Enamel on fiberglas, aluminum, steel wire. |
||
![]() |
|
|
|
![]() Arc avec acier 1979, approx 200cm, bois laminé bleuï, tige d'acier. Collection Musée de Toulon |
||
|
Arc avec acier , 1979 exposée au Musée de Québec en 1981, au CRAC de Montbéliard en 2000. ![]() exposée à Art Paris 2015 - Grand Palais, Paris - stand de la Galerie Pascaline Mulliez |
|
|
|
![]() (aussi exposée au Musée du Québes en 1981) |
||
![]() Exposition au Centre culturel canadien, Paris, 1990 |
|||
dans l'exposition au Musée d'art contemporain, Montréal, 1972 |
|||
|
![]() ZWiiiiSH II 1971, 46x43cm / 18x17inches |
|
|
Nadine, 1972, Diapositives |
|
|
|
|
|
see on full screen |
|
|
|
|
Zwiiiish I , 19 71, print, 35x12 cm. Inch: 89x30 |
top of page INDEX / 2012 HOME |
|
|
|
![]() |
![]() |
16/06 - 17/11 1977 Musée d'Art Contemporain, Montréal. Collection Musée de Lachine, Montréal, Québec. |
Bannières pour les Jeux Olympiques de Montréal 1976, Collection Musée de Lachine, Montréal, Québec Banners for the 1976 Montréal Olympic games, (photos André Noël) |
|
|
CentreCulturel Canadien, Paris 1970-71 |
![]() |
SCFRR #1, 1970, pvc. Apprx. 400x400cm. Collection de l'artiste | |
SCFRR #2, 1970, coton, 365x274cm. Collection Musée de Joliette, Québec |
|
||
|
||
CLAC 1970, toile, coton. 450x750cm. 14'x 20' Exposition, centre culturel canadien, 1970-71, collection de l'artiste |
Musée d'art contemporain Montréal 1972 |
![]() |
1969-68 Eggspandables vinyle soudé gonflé |
![]() Chenille Bleue 1968 collection de l'artiste |
|
|
![]() |
68, vinyle gonflé 200x30x20 cm. Collection de l'artiste |
|
|
|
|
top of page INDEX / 2012 HOME |
Image composite de sculptures gonflables de Vinyle 1968 - 69 | ||
![]() Env. 210x60x30cm. Coll. Musée d'Art Contemporain, Montréal. SSRP, 1969, 22x45x200cm. Z orangé plat, 1969, env. 300x60cm. Blue Snail, 1968. Env. 250x30x30cm. |
||
|
|
|
Exposition Carmen Lamanna Gallery, Toronto 1969 Vinyle gonflé, fils électrique, oeillets. Inflated vinyl, electric wire. |
||
|
||
1968 Oeuvres de plexiglas thermormé |
||
![]() Ovexpansible bleu et orange, 1968. Collection Fond national d'art contemporain, Paris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 -
Ovexpansible orangé, 1968, 170cm. Coll. Musée ntl du Québec, Québec. 2- Oeuf rouge, 1968. env. 125cm. Coll (?) Assumption
College, Worcester, Mass. USA. 3 - au sol: - Oeuf Mauve , 1967, env. 100cm. Coll.privée. 4 - 5 - Oeuf orangé et rouge, 1968. 186cm. Coll. Musée des B-A du Canada, Ottawa. 6 - Oeuf expansif rouge et orange, 1968. env. 125x60x30cm. Coll. privée - 7 - Oeuf bleu, 1968. env. 100cm. Coll. privée. Plexiglas thermoformé. Thermoformed plexiglas. |
|
Collection Musée des B-A du Canada, Ottawa. |
|
Exposition Musée d'art de Joliette, Québec, 2001 |
|
Haut de la page top of page INDEX / 2012 HOME |
|
![]() |
|
|
|
Au mur à gauche: Hémisphères à accrocher. Collection. privée, Montréal. Sous l'arcade à droite: Oeuf noir 175cm. Collection Rose Art Museum, Brandeis University, Waltham, Mass, USA. |
Maquette, Galerie 60, Montréal, 1968 |
|
|
![]() Le Labyrinthe |
|
2001- 02. |
1967 Métal soudé et peint. 200x250x175cm. Détruite en 1972 par la Ville de Longueuil, Québec. |
|
|
![]() |
Mobile rouge et noir 1967, émail sur métal soudé, env. 200X175X200cm. Collection Musée d'art contemporain, Montréal |
|
|
|
|
1967, métal peint. Apprx.12x20cm. Coll. de l'artiste. |
1967, env. 20cm. Coll. de l'artiste. |
top of page INDEX / 2012 HOME
|
|
|
|
1967, plexiglas, 2 pièces. 75x75x75cm. Coll. de l'artiste. |
1967, plexiglas, 2 pièces , 75X75X75cm. 3 pièces, 75X75X75 cm.Collection publique. |
![]() 1967 Plexiglas, 3 pièces , 75x75x75cm. Collection publique. |
![]() |
|
Colonnes 1967 Plexiglas env.125 cm. Collection Conseil des arts du Canada. |
![]() |
|
1967 Plexiglas, Collection Musée d'art contemporain, Montréal. |
|
INDEX HOME |
|
|
|
1966, Bois peint. Aprx 50cm. |
|
1966, Bois peint, approx 50cm. |
|
|
|
|
![]() |
|
1966, Bois peint. Apprx: 66cm. Oeuvre disparue. |
1966, Bois peint, env. 170cm, 1966 Oeuvre détruite. |
|
PUBLIC PROJECTS AND COLLECTIONS Musée de Toulon . Musée National d'Art Moderne - Centre Georges Pompidou, Paris . Fonds National d'Art Contemporain, Paris . Fond Régional D'Art Contemporain Champagne-Ardenne . FRAC Nord-Pas-de-Calais . FRAC Picardie . Musée de Valence . Musée des Beaux-Arts, Montréal . Musée du Québec . Galerie Nationale du Canada, Ottawa . Musée Ziem, Martigues . Musée Dépt. d'Art Contemporain, Rochechouart . Musée d'Art Contemporain, Montréal . Fondation Cartier, Paris . Rose Art Museum - Brandeis University, Waltham, Mass. USA . Assumption College, Worcester, Mass. USA . Musée de Joliette, Québec . Art Gallery of Ontario, Toronto . Conseil National de la Recherche, Ottawa . Edifice Radio-Canada, Montréal . Palais de Justice, Longueuil, Québec . Bibliothèque Saydie Bronfman - Université de Montréal . Centre D'Accueil Juif de Montréal . Edifice Sétauroute, St-Quentin-en-Yvellines, France |
dont Louise Dargencourt ex-conservatrice à la Galerie Ntl. du Canada, Shirley Jaffe, amie, peintre à Paris, Élisabeth Krief, galériste à Paris, Guy Viau directeur Centre culturel canadien à Paris en 1970 - 71, René Viau, Claude Bouyeure, historienne d'art, Gérard Durozoi, philosophe, Philippe Cyroulnik, critique d'art et directeur du CRAC à Montbéliard à l'époque et tous les amis qui m'ont encouragé. |
such as Louise Dargencourt, Shirley jaffe, Elisabeth Krief, art dealer in Paris, Phillipe Cyroulnik, director CRAC art center in Montbéliard, France and Guy and René Viau, Claude Bouyeure, art historians, Gérard Durozoi, philosopher, and the many friends who have supported my work. |
|
travaille à Paris, Marseille. |
|
works in Paris, Marseille. |
Toute reproduction même partielle interdite sans permission écrite de l'auteur sauf pour critiques ou articles ponctuels. |
|
Partial or total reproduction forbidden without written permission from author except in the context of reviews. |
top of page INDEX / 2012 HOME |
||
|
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|